一首我聽了很感動的音樂, 第一次聽到是試聽, 但現再聽到全曲, 真的有一種想要大哭的感覺....

 

clear - 「ねぇ。」

ねぇ こんなに遅くに ごめんね
吶、這麼晚了,真是抱歉

ねぇ あなたに 伝えたい事があるの
吶、我有些話 想要對你說


ねぇ あなたは覚えているかな
吶、你還記得嘛?

くだらない話を いつまでも聞いてくれた
即使是無聊的事,你也一直傾聽著

ほら 春風が通り過ぎ 雨が降り
看吶 春風吹過 下起了雨

やがて 夏が過ぎ秋が来て 季節は巡るよ
在那之後 度過了夏天 迎來了秋天 季節變遷

あなたがいてくれたから 心に花が咲いた
因為有你在身邊 我的心中開出了花朵

想いを繋いで ずっとずっと
用思念連結 一直 一直

あなたがどこかに 消えないように
為了不讓你 消失在某處

あなたがまた 笑ってくれたら
只要能夠再次見到你的笑容

きっとそれだけで 大丈夫だから
只要能夠這樣的話 就沒關係了...


ねぇ 明日になったら あなたに
吶 總覺得 到了明天

あぁ 会えなくなるような気がして
會見不到你呢

優しい笑顔 思い出し 目を閉じて
回想起 那溫柔的笑容 閉上雙眼

だけど どうしても眠れずに 見上げた星空
但是卻始終無法成眠 仰望星空

もしも出会っていなければ こんなに痛くなかった
若是沒有和你相遇的話 也不會像現在這樣如此心痛了

いつかはその手も その温もりも
總有一天 那雙手 那溫度

届かない場所へ 消えてしまうの
都會消失到 我所不能觸及的地方去吧

廻る惑星の ほんの片隅で
但願在這旋轉的星球上的一個小角落裡

二人 息をする 離れないように
兩個人 呼吸著 再也不會分開


笑った事も泣いた事も
無論是開心的事情 還是悲傷的事情

昨日のように思い出せる
回想起來 還彷若昨日

誰に何を言われても
不管別人說了些什麼

これは私だけの宝物
這都是只屬於我的寶物

想いを繋いで ずっとずっと
用思念連結 一直 一直

あなたがどこかに 消えないように
為了不讓你 消失在某處

あなたがまた 笑ってくれたら
只要你能夠再次 展露笑容的話

きっとそれだけで
一定 只要這樣的話

この手を
這隻手

繋いで
牽起了

私を
和我

繋いで
聯繫在一起

ねぇ ありがとう ごめんね
吶 謝謝你 對不起

おやすみ。
晚安

lovehhy 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()


Click here to make a Dream Selfy!


Click here to make a Dream Selfy!


Click here to make a Dream Selfy!

lovehhy 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

真的動畫了, 哈哈哈(長嘯三聲) 沒想到當初的轟動到最後還真的動畫了, 不過不得不說咎狗真得是把nitro+帶到另一個高峰的作品, 看到製作團隊是A.I., 算是有保證的公司, 希望動畫開始之後的畫風可以一直保持, 畢竟動畫只有越話越糟, 很少有越畫越好的....合掌強烈期到不要畫風變形, 咎狗除了內容本身吸引人之外, 那的畫風也是帶起同仁間的另一個風潮, 所以不准變形(指)



 

offical site: http://www.togainu.tv/index.html

lovehhy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

我對這類型的音樂真的是大愛, 為什麼惠有這麼好聽的音樂, 為什麼這種充滿中古世紀風格的音樂讓我為之瘋狂~~~其實很多都被作為電影配樂, 不過我更喜歡部配上電影純音樂的感覺, 聽完都會有種想到一次中古世紀探險的感覺XDDD

 

Immediate Music

 

 

X-Ray Dog

 

 

其他的就去youtube聽吧~~~真的是好音樂

lovehhy 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

很久沒去聽niconico了, 覺得這首很好聽~~


畫師的圖也是一大亮點, 很美麗的插畫....

lovehhy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

這首之前很多人翻唱.....現在再貼


Just be friends All we gotta do
Just be friends It's time to say goodbye
Just be friends All we gotta do
Just be friends Just be friends...

浮(ゆ)かんだんだ 昨日(きのう)の朝(あさ)早(はや)くに
割(わ)れたグラス かき集(あつ)めるような

これは一体(いったい)なんだろう 切(き)った指(ゆび)からしたたる滴(しずく)
仆(ぼく)らはこんなことしたかったのかな

分(わ)かってたよ 心(こころ)の奥底(おくそこ)では
最(もっと)も辛(つら)い 选択(せんたく)がベスト
それを拒(こば)む自己(じこ)爱(い)と 结果(けっか)自家(じか)撞着(どうちゃく)の缲(く)り返(かえ)し
仆(ぼく)はいつになれば言(い)えるのかな

缓(ゆる)やかに朽(く)ちてゆくこの世界(せかい)で 足掻(あが)く仆(ぼく)の唯一(ゆいいつ)の活路(かつろ)
色褪(いろあ)せた君(きみ)の微笑(ほほえ)み刻(きざ)んで 栓(せん)を抜(ぬ)いた

声(こえ)を枯(か)らして叫(さけ)んだ 反响(はんきょう)残响(ざんきょう)空(むな)しく响(ひび)く
外(はず)された锁(くさり)の その先(さき)は なにひとつ残(のこ)ってやしないけど
ふたりを重(かさ)ねてた偶然(ぐうぜん) 暗転(あんてん) 断线(だんせん) 儚(はかな)く千々(ちぢ)に
所诠(しょせん)こんなものさ 呟(つぶや)いた 枯(か)れた頬(ほほ)に伝(つた)う谁(だれ)かの涙(なみだ)

All we gotta do Just be friends
It's time to say goodbye Just be friends
All we gotta do Just be friends
Just be friends Just be friends...

気(き)づいたんだ 昨日(きのう)の 凪(なぎ)いだ夜(よる)に
落(お)ちた花弁(はなびら) 拾(ひろ)い上(あ)げたとして

また咲(さ)き戻(もど)ることはない そう手(て)の平(ひら)の上(うえ)の小(ちい)さな死(し)
仆(ぼく)らの时间(じかん)は止(と)まったまま

思(おも)い出(だ)すよ 初(はじ)めて会(あ)った季节(きせつ)を 君(きみ)の优(やさ)しく微笑(ほほえ)む颜(かお)を
今(いま)を过去(かこ)に押(お)しやって 二人(ふたり)伤(きず)つく限(かぎ)り伤(きず)ついた
仆(ぼく)らの心(こころ)は棘(とげ)だらけだ

重苦(おもくる)しく続(つづ)くこの関系(かんけい)で 悲(かな)しい程(ほど)変(か)わらない心(こころ)
爱(あい)してるのに 离(はな)れがたいのに 仆(ぼく)が言(い)わなきゃ

心(こころ)に土砂(どしゃ)降(お)りの雨(あめ)が 呆然(ぼうぜん)竦然(しょうぜん)视界(しせん)も烟(けむ)る
覚悟(かくご)してた筈(はず)の その痛(いた)み それでも贯(つらぬ)かれるこの体(からだ)
ふたりを繋(つな)いでた绊(きずな) 绽(ほころ)び 解(と)け 日常(にちじょう)に消(き)えてく
さよなら爱(あい)した人(ひと)ここまでだ もう振(ふ)り向(む)かないで歩(ある)き出(だ)すんだ

一度(いちど)だけ 一度(いちど)だけ 愿(ねが)いが叶(かな)うのならば
何度(なんど)でも生(う)まれ変(か)わって あの日(ひ)の君(きみ)に逢(あ)いに行(ゆ)くよ

声(こえ)を枯(か)らして叫(さけ)んだ 反响(はんきょう) 残响(ざんきょう) 空(むな)しく响(ひび)く
外(はず)された锁(くさり)の その先(さき)は なにひとつ残(のこ)ってやしないけど
ふたりを繋(つな)いでた绊(きずな) 绽(ほころ)び 解(と)け 日常(にちじょう)に消(き)えてく
さよなら爱(あい)した人(ひと)ここまでだ もう振(ふ)り向(む)かないで歩(ある)き出(だ)すんだ

これでおしまいさ





lovehhy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

coming back to update the good song from niconico, it's being a long time that i ignored the blog and leave nothing else...

 

another good song from niconico

作詞:doriko
作曲:doriko
編曲:doriko
唄:初音ミク

忘れてゆける どんな傷さえ
あきれるほど美しく
眠ったままの 心が痛む
疑問だけが目を覚ます

 

同じ顔した
愛はいらない
鏡の中の
恋は幻

 

鮮やかな過去
優しい言葉
そんな夢より
誰か今真実を

 

下さい

 

誰もいない こんな世界で
私はなぜ泣いているの?
見上げる空は 遥かな孤独
ただ行き場のない想いの姿

 

「胸が痛い」

 

同じ色の中を 泳ぎ続ける意識
意味の無い答えと 知りながら受け入れて
あなたは

 

幸せ?



過ぎ去りし日 置き去りの嘘
疑問だらけの 顔を見た
これが真実? これは幻?
差し出される手が 私を壊す

 

「胸が痛い」



愛されたい 愛してみたい
私はどちらを望んだ?
傷ついている 傷つけている
そのどちらも生きること

 

一人きりの 夜は明けない
けど確かなこと
私は今も 探している

 

「胸が痛い」
----------------------------------------------------------------------------
自己喜歡的版本

lovehhy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

 

 

 


lovehhy 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

1 234